Related%20passage zu Bava Kamma 8:3
הַמַּכֶּה אֶת אָבִיו וְאֶת אִמּוֹ וְלֹא עָשָׂה בָהֶם חַבּוּרָה, וְחוֹבֵל בַּחֲבֵרוֹ בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים, חַיָּב בְּכֻלָּן. הַחוֹבֵל בְּעֶבֶד עִבְרִי, חַיָּב בְּכֻלָּן חוּץ מִן הַשֶּׁבֶת, בִּזְמַן שֶׁהוּא שֶׁלּוֹ. הַחוֹבֵל בְּעֶבֶד כְּנַעֲנִי שֶׁל אֲחֵרִים, חַיָּב בְּכֻלָּן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֵין לָעֲבָדִים בֹּשֶׁת:
Wenn man seinen Vater oder seine Mutter schlägt, ohne eine Wunde zu machen, und wenn man seinen Freund an Jom Kippur verletzt, haftet er für alle (fünf Zahlungen). [Und obwohl man in der gesamten Tora, wenn man eine Übertretung begeht, die Streifen und Geldzahlungen beinhaltet, Streifen erhält und nicht zahlt, zahlt er hier (auf Jom Kippur) nicht und erhält keine Streifen, da die Schrift ausdrücklich Geldzahlungen festgelegt hat und keine Streifen, um den Nachbarn zu verletzen, nämlich. (5. Mose 19:21): "Hand für Hand"—Geldzahlung. Lassen Sie uns dies analysieren. Es steht geschrieben (3. Mose 24:19): "Wie er es tat, so soll es ihm geschehen." Warum muss dann geschrieben werden: "Hand für Hand"? Um die Verwundung des Nachbarn auf Jom Kippur als zahlend und nicht empfangend für Streifen einzuschließen.] R. Yehudah sagt: Es gibt kein bosheth (Zahlung) für Knechte, [es wird geschrieben (5. Mose 25:11): "Wenn Männer zusammen kämpfen, ein Mann und sein Bruder "—einer, der in "Brüderlichkeit" subsumiert ist, um einen Knecht auszuschließen, der es nicht ist. Die Halacha stimmt nicht mit R. Yehudah überein.]
Erkunde related%20passage zu Bava Kamma 8:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.